Yauhen
Rubashka

Yauhen Rubashka was born on July 9, 1989. He graduated from the Belarusian State University of Informatics and Radioelectronics as a software engineer, and worked in Belarus and later in Amsterdam. He considered moving to Western Europe permanently, but after the events of 2020 decided to stay in Belarus. Yauhen has also been an activist of the anarchist movement.

He was detained in July 2021 for participation in the protests. During detention, he was beaten and tortured. Yauhen was sentenced to five years of imprisonment.

Find Yauhen's current address on his PERSONAL PAGE at the Viasna Human Rights Center website. Click SEND A POSTCARD to support him and sign a postcard for the political prisoner.

Unfortunately, this author’s poems have not been translated into this language yet. But you may help us!

If you are willing to help us translate political prisoners’ poems into a language you know, please contact us via viersy.online@gmail.com or Telegram.

In language and poems, in bright people that are in dark places, — Belarus Lives.

Yauhen
Rubashka

Yauhen Rubashka was born on July 9, 1989. He graduated from the Belarusian State University of Informatics and Radioelectronics as a software engineer, and worked in Belarus and later in Amsterdam. He considered moving to Western Europe permanently, but after the events of 2020 decided to stay in Belarus. Yauhen has also been an activist of the anarchist movement.

He was detained in July 2021 for participation in the protests. During detention, he was beaten and tortured. Yauhen was sentenced to five years of imprisonment.

Find Yauhen's current address on his PERSONAL PAGE at the Viasna Human Rights Center website. Click SEND A POSTCARD to support him and sign a postcard for the political prisoner.

Unfortunately, this author’s poems have not been translated into this language yet. But you may help us!

If you are willing to help us translate political prisoners’ poems into a language you know, please contact us via viersy.online@gmail.com or Telegram.

In language and poems, in bright people that are in dark places, — Belarus Lives.